人际功能视角下《围城》中的评价语气副词英译研究

人际功能视角下《围城》中的评价语气副词英译研究

论文摘要

本文基于系统功能语言学的人际功能视角,以钱钟书长篇小说《围城》Jeanne Kelly英译本为语料,探讨现代汉语评价类语气副词的情态意义在译文中的人际功能对等状况。研究表明:多数评价类语气副词的人际功能在译文中能得以呈现,但由于英汉语言和文化的差异,译文中仍然存在人际意义的丢失或不等值现象。译者应当根据语气副词所在的原文语境,采取灵活的翻译策略,准确传递语气副词所蕴含的情态意义,实现翻译过程中的人际意义等值。

论文目录

  • 1. 引言
  • 2. 评价类语气副词的人际功能
  • 3. 研究问题与研究方法
  •   3.1 研究问题
  •   3.2 研究对象
  •   3.3 研究思路
  • 4. 《围城》评价类语气副词的人际意义及其使用状况
  •   4.1 《围城》评价类语气副词的人际意义
  •   4.2 《围城》评价类语气副词的使用状况
  • 5. 研究结果与讨论
  •   5.1 统计结果
  •   5.2 讨论与分析
  •     5.2.1 直译
  •     5.2.2 转译
  •     5.2.3 缺译
  •     5.2.4 误译
  • 6. 结语
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 翁义明,王金平

    关键词: 围城,评价类语气副词,英译,人际意义,等值

    来源: 西安外国语大学学报 2019年04期

    年度: 2019

    分类: 哲学与人文科学

    专业: 文艺理论,外国语言文字

    单位: 中南民族大学外语学院,武汉传媒学院人文与艺术学院英语系

    基金: 中南民族大学中央高校专项基金一般项目“人际功能视角下汉语语气副词主观情态的英译研究”(项目编号:CSY19076)阶段性研究成果

    分类号: H315.9;I046

    DOI: 10.16362/j.cnki.cn61-1457/h.2019.04.005

    页码: 21-25

    总页数: 5

    文件大小: 123K

    下载量: 488

    相关论文文献

    • [1].语气副词“并”的语法化历程及其反预期标记功能[J]. 延安大学学报(社会科学版) 2020(03)
    • [2].语气副词“并”语法研究[J]. 汉字文化 2020(15)
    • [3].《老子》中的语气副词研究[J]. 吉林广播电视大学学报 2018(04)
    • [4].上古汉语不确定语气副词的区分[J]. 中国语文 2016(05)
    • [5].在两个三角中看语气副词“到底”与“倒是”的关系[J]. 语言与翻译 2017(01)
    • [6].语气副词“并”的语法功能研究[J]. 唐山师范学院学报 2017(01)
    • [7].“毕竟”疑问语气副词用法初探[J]. 贵州大学学报(社会科学版) 2016(02)
    • [8].“何”类反诘语气副词对比浅析——以“何必”与“何苦”、“何尝”与“何曾”的对比为例[J]. 河南师范大学学报(哲学社会科学版) 2014(06)
    • [9].“强调类”语气副词的界定及其句型分布[J]. 内蒙古电大学刊 2015(01)
    • [10].现代汉语唯饰谓语气副词研究[J]. 长江丛刊 2019(06)
    • [11].现代汉语中语气副词的语义特征探究[J]. 散文百家 2019(05)
    • [12].“宁可”类语气副词研究探讨[J]. 新教育 2019(31)
    • [13].语气副词“偏偏”探析[J]. 现代语文(学术综合版) 2015(09)
    • [14].转折类语气副词语义组合分析[J]. 科教文汇(下旬刊) 2015(11)
    • [15].现代汉语语气副词研究综述[J]. 语文学刊 2014(16)
    • [16].语气副词“又”与“并”、“还”对比分析[J]. 语文学刊 2009(16)
    • [17].上古汉语语气副词的位置与分布[J]. 语言研究集刊 2017(01)
    • [18].现代汉语语气副词“千万”“万万”的语义特征研究[J]. 青年文学家 2017(24)
    • [19].清末民初旗人小说中反义对立式语气副词探析[J]. 民俗典籍文字研究 2016(02)
    • [20].“毕竟”类语气副词的教学研究与设计[J]. 国际汉语教育研究 2015(00)
    • [21].从句末语气词考察语气副词的分布[J]. 青年文学家 2015(26)
    • [22].语气副词“不过”的主观性和主观化[J]. 华中人文论丛 2012(01)
    • [23].或然语气副词的示证性与传信度表达[J]. 对外汉语研究 2016(02)
    • [24].《儒林外史》的语气副词“少不得”及“X不得”组合[J]. 长江学术 2020(03)
    • [25].语气副词“可”的核心语义[J]. 汉语学报 2018(03)
    • [26].语气副词“说不定”、“也许”的共时分析[J]. 铜仁学院学报 2015(06)
    • [27].语气副词“倒是”探析[J]. 河北北方学院学报(社会科学版) 2016(02)
    • [28].语气副词“反正”探析[J]. 浙江万里学院学报 2016(04)
    • [29].留学生习得语气副词“究竟”的偏误分析[J]. 现代语文(语言研究版) 2012(12)
    • [30].语气副词“究竟”“到底”对比探究[J]. 明日风尚 2018(18)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    人际功能视角下《围城》中的评价语气副词英译研究
    下载Doc文档

    猜你喜欢