后殖民翻译书写中的记忆建构

后殖民翻译书写中的记忆建构

论文摘要

后殖民主义翻译理论从殖民视角反观和审视翻译行为,关注隐藏在译文生成过程中文化形态之间的权力争斗。在后殖民翻译书写实践中,记忆是译者翻译行为和读者阅读行为建构的起点,也是参与建构的重要的过程变量。在对后殖民翻译中记忆的内涵进行探究的基础上,分析后殖民翻译书写中译者记忆对其主体间性、民族身份、文化认同的建构作用,并分析了读者记忆对其心理预期和阅读反应的建构作用。研究表明,在后殖民语境下,无论在译者主体性和读者心理预期等微观层面,还是在民族身份与文化认同等宏观层面,译者通过翻译书写、修复和还原被扭曲的民族记忆,完成对民族文化身份和文化认同的建构。

论文目录

  • 一、引言
  • 二、后殖民翻译书写中译者记忆对其主体性的建构
  • 三、后殖民翻译书写中读者记忆对其心理预期的建构
  • 四、后殖民翻译书写中译者记忆对其民族身份的建构
  • 五、后殖民翻译书写中译者记忆对译文认知语境的建构
  • 六、后殖民翻译书写中译者记忆对文化认同的建构
  • 七、结语
  • 文章来源

    类型: 期刊论文

    作者: 刘全国

    关键词: 后殖民,翻译,记忆,文化身份,文化认同

    来源: 天津外国语大学学报 2019年06期

    年度: 2019

    分类: 哲学与人文科学

    专业: 中国语言文字

    单位: 陕西师范大学外国语学院

    分类号: H059

    页码: 116-123+158

    总页数: 9

    文件大小: 777K

    下载量: 170

    相关论文文献

    • [1].翻译行为理论在商务英语中的应用[J]. 现代交际 2020(03)
    • [2].从The Joy Luck Club中译本看译者身份对翻译行为的影响[J]. 海外英语 2018(09)
    • [3].翻译行为理论在商务信函汉译英中的应用[J]. 怀化学院学报 2013(09)
    • [4].翻译研究再思考——《翻译研究为什么重要》评介[J]. 东方翻译 2013(04)
    • [5].从多维视角看影响译者翻译行为的因素[J]. 职教与经济研究(娄底职业技术学院学报) 2009(01)
    • [6].意识形态对翻译行为的干预[J]. 新课程研究(中旬刊) 2009(10)
    • [7].张爱玲翻译行为的生态翻译学探析[J]. 内蒙古农业大学学报(社会科学版) 2013(02)
    • [8].功能翻译理论中广义翻译行为的语用特征[J]. 长春理工大学学报 2011(08)
    • [9].浅析翻译行为理论指导下的商务信函翻译[J]. 科技信息 2010(29)
    • [10].翻译行为论[J]. 英语知识 2009(02)
    • [11].译者生态翻译行为影响要素研究[J]. 语文学刊(外语教育与教学) 2011(10)
    • [12].译者文化身份及沙博理翻译行为研究现状[J]. 戏剧之家 2016(11)
    • [13].关联理论下的翻译行为与英语阅读[J]. 宜春学院学报 2015(01)
    • [14].跨文化视域下翻译行为影响要素体系及其作用路径分析[J]. 中国外语 2020(01)
    • [15].论译者的再创造性[J]. 考试周刊 2009(37)
    • [16].翻译巨变与翻译的重新定位与定义——从2015年国际翻译日主题谈起[J]. 东方翻译 2015(06)
    • [17].译者群体行为研究思路——主体以江苏籍翻译家群体翻译行为研究为例[J]. 西安外国语大学学报 2014(04)
    • [18].严译《天演论》过程的翻译行为理论视角分析[J]. 科教导刊(中旬刊) 2012(10)
    • [19].战争法庭语境下的翻译行为研究——《战争法庭中笔译证据与口译证言:拉锯战》述评[J]. 语言教育 2018(04)
    • [20].生态翻译行为的影响要素对翻译教学的启示[J]. 中国校外教育 2014(S3)
    • [21].翻译行为理论关照下的电影字幕译者地位分析[J]. 广东交通职业技术学院学报 2016(04)
    • [22].翻译跨学科之悖论[J]. 燕山大学学报(哲学社会科学版) 2017(04)
    • [23].关于翻译行为对英语阅读的影响的调查分析[J]. 重庆广播电视大学学报 2015(05)
    • [24].从翻译行为到译者行为:戴乃迭女性译者文化身份[J]. 文学教育(下) 2017(08)
    • [25].翻译目标受众在翻译行为中的作用[J]. 长沙铁道学院学报(社会科学版) 2010(02)
    • [26].从西方传教士在中国的翻译行为看我国对外话语传播[J]. 科技传播 2020(11)
    • [27].再评《翻译与翻译行为:理论与实践》[J]. 飞天 2012(10)
    • [28].文学翻译行为中的意义变异和新意衍生[J]. 西安外国语大学学报 2009(03)
    • [29].从开放的复杂巨系统看国家翻译实践中的外来译家[J]. 东方论坛 2017(02)
    • [30].清代国家翻译实践在新疆地区的体现[J]. 民族翻译 2020(02)

    标签:;  ;  ;  ;  ;  

    后殖民翻译书写中的记忆建构
    下载Doc文档

    猜你喜欢